В данный момент идет прямая трансляция богослужения.

Нажмите на кнопку справа, чтобы перейти на страницу трансляции с более подробной информацией.

Иные языки

Автор: 
20 май 2007 Иные языки

Он стоял на вершине холма, среди мраморных колонн и великолепных статуй греческих богов. Множество лиц, ожидающих и насмешливых, внимательных и надменных, было обращено к нему. Он чувствовал себя чужаком в этом элитном замкнутом кругу посвященных. Когда-то он был здесь своим: таким же важным, мудрым, снисходительным к остальному необразованному миру. Здесь говорили на своем, особом, языке – языке философов, мыслителей, ученых. Он тоже в совершенстве владел этим языком, этими манерами. Только, казалось, что это было очень-очень давно, в другой жизни, для которой он уже умер. Как же войти в их мир, стать своим? Надо заговорить на понятном для них языке, тогда будет успех: они услышат знакомую речь и примут его. Тренированный мозг тут же выдал несколько подходящих к месту цитат и известных в литературе имен. Как будто одев внутри себя тогу учителя, Павел начал свою знаменитую проповедь в Ареопаге.

В тот день еще несколько человек получили дар вечной жизни. Однако апостол был почему-то недоволен своей речью. Придя после этого в Коринф, он совсем по-другому ведет себя: «И когда я приходил к вам, братья, приходил возвещать вам свидетельство Божие не в превосходстве слова или мудрости, ибо я рассудил быть у вас не знающим ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого, и был я у вас в немощи, и в страхе, и в великом трепете. И слово мое, и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы, чтобы вера ваша утверждалась не на мудрости человеческой, но на силе Божией» (1 Кор. 2:1–5). В комментариях Баркли сказано: «Уместно отметить, что Павел пришел из Афин, где он в первый и последний раз попытался возвещать христианство, используя философскую терминологию. Там, на Марсовой горе, Павел встретился с философами и говорил с ними их языком (Деян. 17:22–31), потерпев одну из немногих неудач. Его проповедь, изложенная в философских терминах, не произвела на афинян впечатления (Деян. 17:32–34). Вовсе не приукрашенная история жизни Иисуса Христа обладает уникальной силой глубоко трогать сердца людей».

Наверное, многие из нас пытались проповедовать на «иных» языках, подстраивая и переделывая Евангелие под аудиторию. Однажды мне пришлось говорить о Христе с людьми, которые были высокообразованными, занимали ответственные посты в различных фирмах и на предприятиях. Пытаясь «соответствовать моменту», я приводила примеры из работ Сократа и Паскаля, рассуждала о современных психологических проблемах общества, о взглядах различных религий на вопрос смерти и бессмертия. Было очень интересно, но потом возникло чувство опустошенности, свидетельствующее, что время было потрачено зря. Мы говорили обо всем, только не о Христе. Беседа прошла на языке «надутого пустословия» (2 Пет. 2:18).

Группа братьев приехала в тюрьму для проповеди Евангелия. Один из них когда-то тоже отбывал срок. Хорошо зная язык зоны, он решил говорить со слушателями на нем. Через несколько минут после начала его выступления из зала раздался голос: «Говори с нами нормально, как с людьми, а „феню” мы и так уже наслушались».

Все чаще раздаются голоса, предлагающие, а порой и требующие, подобрать к каждой социальной группе «свой» язык благовестия. В отсутствии такового они видят причину прекращения роста в церквах. Приводят в пример слова апостола: «Для иудеев я был как иудей, чтобы приобрести иудеев; для подзаконных был как подзаконный, чтобы приобрести подзаконных; для чуждых закона – как чуждый закона, – не будучи чужд закона пред Богом, но подзаконен Христу, – чтобы приобрести чуждых закона; для немощных был как немощный, чтобы приобрести немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти, по крайней мере, некоторых» (1 Кор. 9:20–22). Но ведь здесь Павел говорит о сопричастности к каждому человеку, о понимании чуждой нам точки зрения, о способности сострадать другому, о необходимости увидеть мир глазами ближнего. Это совсем не означает, что надо опуститься до уровня греха, от которого ты ушел, а другой еще нет. Надо этому другому указать на великий Идеал.

– Молодежь («металлисты», гомосексуалисты, спиритисты, нонконформисты и т. д. и т. п.) нас не поймет! С ними надо говорить на их языке! (Матом? Сленгом? Смесью русско-английского?)

Почему Библия перестает быть в наших глазах самодостаточной? Почему для нее требуется «иной» язык? Причем этот самый язык так подменяет истину собой, что слушатели «слышат» только «родное» наречие, но не содержание.

Однажды на дискотеке музыкальная группа исполняла современные композиции, под которые танцевали подростки в лучах ломающейся светомузыки. Быстрые мелодии сменялись медленными. Вдруг зазвучал старинный романс «Пара гнедых». Влюбленные парочки, заключив друг друга в объятия, томно закачались, стоя на одном месте.

– Это же старинный романс, – сказала одна девушка. И стала подпевать: «Были когда-то и вы молодыми, и кучеров вы имели лихих…»
– Что ты! Здесь такое не поют!

Удивительно было то, что слова слышали все, но отказывались признать и принять романс в поп-культурном контексте. Романс и ультрасовременные шлягеры слились в одно в сознании слушателей.

– О, это просто Евангелие на СОВРЕМЕННОМ языке!
– Он говорил ПОЧТИ как верующий!
– Думаю, что, если бы Христос пришел спасать мир в наши дни, Он бы демонстрировал в кинотеатрах именно этот ФИЛЬМ!

Когда слышу подобные восклицания (а в последнее время это происходит все чаще), то пытаюсь вспомнить свидетельства друзей, знакомых и незнакомых людей, которые получили бы рождение свыше в кинотеатре на премьере очередного голливудского фильма «повышенного духовного содержания» с «глубоким христианским смыслом» (речь не о специальных евангелизационных проектах) или в ревущей толпе фанатов группы «Кино», или «Депеш мод», или «Алиса», или «Комитет охраны тепла»...

Возникает ощущение, что современные христиане впадают в какой-то своеобразный пантеизм в искусстве: в любом фильме и мультфильме видят Евангелие, в песнях наркоманов ищут Божьих откровений.

Конечно, рассуждения о смысле жизни, о вечных ценностях можно найти и в «Шреке», и в «Матрице», и в «Пиратах Карибского моря». Мир рассуждает на эти темы, понимая, что собственное его существование зависит от существования морали и этики. Слушая песни рок-музыкантов, кажется, что просто проваливаешься в какую-то духовно-философскую пропасть – глубина рассуждений, нестандартное мышление, навеянные дурманом необычные образы. Каждый человек интуитивно осознает существование Творца, ищет Его. Для некоторых мучительный путь к Нему растягивается на всю жизнь, часто так и заканчиваясь тупиком. Самые пронзительно-духовные произведения, потрясающие не одно поколение, созданы такими мучающимися одиночками, как Лев Толстой, Федор Достоевский, Николай Гоголь. Удивительная «духовность» классиков и современников часто имеет оккультные корни (занятия в спиритических кружках, увлечение теософией) или черпает свое вдохновение из алкогольного и наркотического опьянения. И то и другое открывает дорогу в духовный мир, но через черный ход. Поэтому читатели и слушатели реально чувствуют сверхъестественную силу и харизму в произведениях таких авторов. Но для тех, кто знает истину, это все равно, что «любить чеснок, потому что он пахнет колбасой» (К. Чуковский «От двух до пяти»). Тем более удивительно, когда проповедники берут за основу своей проповеди не Библию, а фильм или песню. В одной общине я слышала проповедь на кадр из фильма, а слова Писания были просто иллюстрацией к мыслям режиссера и сценариста.

Почему же христиане видят так много указателей к Богу в современном искусстве, а неверующие не бросаются читать Библию после очередного шоу? Почему истина, сказанная, казалось бы, на их «родном» языке, остается без внимания? Потому что рожденные свыше знают истину, открытую им Священным Писанием: «Итак, вера – от слышания, а слышание – от Слова Божьего» (Рим. 10:17). Потому что именно этим ключом – Библией – было открыто их сердце для Христа, а не философией и искусством. Поэтому, зная правду, мы узнаем ее крупицы в произведениях культуры. Вопрос о том, что первично и что вторично – Библия или культура (не важно, какая – хиппи, байкеров, эпохи Ренессанса или постмодернизма). Сначала Писание, затем «Явление Христа народу», сначала Евангелие, затем «Восхождение», сначала рождение свыше, затем «Путешествие пилигрима», сначала призыв Бога, затем отклик человека. Если же происходит наоборот, если вместо ключа используется отмычка, то для слушателя нет разницы между песней Высоцкого о золотых куполах России и гимном хлебопреломления «Взойдем на Голгофу, мой брат».

Несколько лет назад молодежь нашей церкви отправилась засвидетельствовать о Христе одному молодому человеку по просьбе его родственников. Разместившись в комнате, все вдруг растерялись, не зная, с чего начать. Решили, что лучше всего с песен. Поскольку молодежь очень хорошо умела петь под гитару, то и продолжала это делать в течение часа. Когда наступила пауза, хозяин, прочувствованно прослезившись, сказал, что очень любит такие песни и часто слушает их. После этого включил магнитофон, и все услышали голос Игоря Талькова. «Он пел о том же», – растроганно сказал слушатель. Удивительно, но разницы для него не было! Потому что не было Слова.

Очень часто, слушая рассуждения известных артистов, шоуменов, политиков о высших материях, наблюдая бесконечные телевизионные дискуссии о нравственных проблемах, ощущаешь себя взрослым человеком, который попал на занятия в детский сад. Это происходит не из-за гордости и самоуверенности – каждый, просвещенный Господом, чувствует то же самое. Это происходит оттого, что верующий имеет такое знание, которое невозможно получить ни в одном учебном заведении. Эти знания вынесены из индивидуальных уроков, где учителем был Дух Святой. Те же, кто не был на таких уроках, судорожно нащупывают духовный мир, догадываясь о его существовании. Человечество ищет и находит суррогат, употребляя который остается младенцем, с упоением перебирающим песок в маленькой огороженной песочнице, где рок-концерты, книги-притчи, ток-шоу, киноэпопеи заменяют совочки и ведерки, куличики и машинки, детский лепет заменяет взрослые разговоры. Люди слепо движутся, влекомые томлением духа, но, не зная истины, попадают в ловушки сатаны. Почему же иногда спасенные играют в те же «духовные» игры?

Верующие должны знать современное искусство, должны быть образованными людьми, должны быть разносторонне развитыми личностями. Однако они должны правильно расставить приоритеты. Если с ребенком сюсюкать, подражая его смешному говору, то он не скоро научится правильно говорить. Если ребенка вместо хлеба кормить леденцами, то это не принесет ему пользы. К сожалению, иногда мы поступаем именно так. А может быть, слишком любим сладости и не владеем языком взрослых?

Необходимо выйти из мировой песочницы. Бумажный кораблик не сможет всю жизнь заменять авиалайнер, а пирожное из песка – горячий каравай. Истина всегда будет выше любого, даже самого блестящего, суррогата.


«Вера и жизнь», 2/2007
Раздел "РАЗМЫШЛЕНИЯ ВСЛУХ"

Надежда Орлова

Надежда Орлова - автор статей в журнале "Вера и Жизнь", директор миссии "Свет на Востоке" в г.Калининграде, Россия.

Расписание служений

Утреннее богослужение (на русском):
Воскресенье: 9:00am - 11:00am

Утреннее богослужение (на английском):
Воскресенье: 11:30am - 1:30pm

Молодежное собрание (на английском):
Воскресенье: 6:00pm - 8:00pm
Библейский час:
Среда: 7:00pm - 8:30pm

Семейное собрание:
Смотрите "Календарь событий"

Домашние группы:
Пятница: 7:00pm - 9:00pm

Как нас найти

Word of Grace Bible Church
1317 NW 12th Ave
Battle Ground, WA 98604

(найти адрес на карте)

Телефон: (360) 687-3962
E-mail: church@slovo.org